segunda-feira, 21 de junho de 2010

Televisão

No Japão existem cerca de 100 milhões de aparelhos de televisão em uso, e considera-se a principal forma de entretenimento e informação da população. A programação de televisão é bastante variada, sobretudo com dramas, notícias, jogos, séries de anime, etc.


Novelas e Minisséries
A curta duração é uma das características da teledramaturgia japonesa. Antes de mais nada, é preciso entender que, enquanto as novelas brasileiras ficam no ar por mais de três meses e em exibição diária [seis vezes por semana], as novelas japonesas, com raras exceções, são exibidas uma vez por semana, num total de 12 capítulos. Assim sendo, a trama da novela japonesa é bem mais compacta que a da brasileira e o número de personagens é bem menor.
Isso acontece porque, no Japão, as novelas giram em torno de um único núcleo de personagens. Diferentemente das novelas latino-americanas, as produções japonesas não desenvolvem nenhum trama paralela. Normalmente, o enredo se restringe a uma família, ou a funcionários de uma empresa, alunos e professores de uma escola, etc.
As telenovelas são muito parecidas com os seriados americanos. Existe muita narração, principalmente do próprio personagem. As novelas japonesas poderiam ser definidas mais como congêneres das séries norte-americanas do que das telenovelas latino-americanas, já que são exibidas, em geral, em curto espaço de tempo e com uma trama conflitual muito definida. É um enredo fechado, quando se começa a exibição, já se sabe que só terão 12 capítulos para desenvolver a trama e encerrá-la, ao contrário dos enredos abertos que constituem as telenovelas latino-americanas.
Um fato curioso é que, diferentemente do que ocorre no Brasil, no Japão, as novelas dificilmente atingem um público diversificado. Isso acontece porque, no arquipélago, as novelas são produzidas de acordo com cada faixa etária. Por exemplo, os dramas familiares e históricos fazem sucesso junto com os espectadores com mais de 50 anos. Já as produções baseadas em mangás, ou com enredos escolares, são a sensação entre o público de 10 a 29 anos.
Outro aspecto que chama a atenção é o fato de as novelas serem produzidas de acordo com cada horário e estação. Existem novelas programadas especialmente para o horário matutino, para o vespertino, o noturno e até mesmo para serem exibidas de madrugada.
No Japão, as telenovelas são marcadas por lágrimas e drama. A história tem que fazer as pessoas chorarem. Se não o fizer, não tem audiência. Mesmo em trabalhos cômicos, há momentos mais sérios que tocam os sentimentos de quem os assiste. Além disso, o desfecho das tramas nem sempre é feliz.
O que primeiro salta aos olhos em um contato inicial com as novelas japonesas é a história, tão diferente das produções brasileiras. Há uma riqueza tão grande tratando-se de enredos no Japão, que elas inclusive, são classificadas por gêneros:

•Drama familiar (Homu Dorama): uma determinada família é o núcleo central da história e a novela retrata as relações entre os membros. Exemplos: Ichi Rittoru no Namida e Kamisama mou sukoshi dake.


•Drama escolar (Sukuuru Dorama): neste gênero, são trabalhadas as relações entre os alunos, as relações destes com os professores, as relações dos professores entre si e todos os problemas que envolvem a escola, com destaque para o "ijime" (maus-tratos na escola). Exemplos: Life e Nobuta wo produce.


•Drama de trabalho (Shokugyou Dorama): o foco é uma empresa, de qualquer segmento, as relações com os colegas de trabalho e de que forma isso influencia em sua vida fora do trabalho. Exemplo: Anego.


•Drama feminino (Torendi Dorama): o núcleo principal é o romance entre os personagens. Exemplo: Beautiful Life.


Existem ainda novelas baseadas em mangás e em fatos históricos do Japão. Além dos gêneros, as novelas costumam ter públicos de faixa etária bem definidas. "Em geral, os dramas familiares e históricos fazem mais sucesso junto aos espectadores com mais de 50 anos; e os escolares e baseados em mangás, junto aos espectadores entre 10 e 19 anos. Atualmente, no Japão, uma novela raramente consegue atingir faixas etárias diferentes.
Algumas características da produção japonesa ajudam a manter essa variedade nas histórias. Em primeiro lugar, os japoneses aceitam finais "infelizes" com mais facilidade que os brasileiros. Por exemplo, nas novelas japonesas, nem sempre os protagonistas sobrevivem ou ficam juntos no final.
O fato de as novelas serem exibidas por estações do ano, além de haver um horário de transmissão de acordo com o gênero e de manter uma média de dez episódios, contribui para que os espectadores não percam o interesse, o que às vezes acontece com as novelas brasileiras. Isso possibilita, ainda que por vezes com pouca audiência, que sejam exibidas novelas que abordam temas ainda polêmicos como o 'ijime', o homossexualismo, os problemas raciais e outros.
Outro aspecto peculiar nas novelas japonesas é o perfil dos atores. Diferentemente do que acontece no Brasil, um cantor pode muito bem atuar e vice-versa, sem receber críticas severas. Isso porque o artista não é visto pelo público nipônico como um profissional que pode exercer apenas uma das duas opções.



Animes e Mangás
A palavra anime tem significados diferentes para os japoneses e para os ocidentais. Para os japoneses, anime é tudo o que seja desenho animado, seja ele estrangeiro ou nacional. Para os ocidentais, anime é todo o desenho animado que venha do Japão. A origem da palavra é controversa, podendo vir da palavra inglesa animation ("animação") ou da palavra francesa animée ("animado"), versão defendida por pesquisadores como Frederik L Schodt e Alfons Moliné. Ao contrário do que muitos pensam, o animê não é um género, mas um meio, e no Japão produzem-se filmes animados com conteúdos variados, dentro de todos os géneros possíveis e imagináveis (comédia, terror, drama, ficção científica, etc.).
Uma boa parte dos animes possui sua versão em mangá, os quadrinhos japoneses. Os animes e os mangás se destacam principalmente por seus olhos geralmente muito grandes, muito bem definidos, redondos ou rasgados, cheios de brilho e muitas vezes com cores chamativas, para que, desta forma, possam conferir mais emoção aos seus personagens. Animes podem ter o formato de séries para a televisão, filmes ou OVAs.


Os animes apresentam características bastante distintas, como o uso de uma direção de arte ágil, enquadramentos ousados e a abordagem de temas variados, como ficção científica, aventura, terror, infantil e romance. É bastante comum, mesmo nas produções infantis, encontrar situações de humor adultas.
Há também na animação japonesa grande presença de personagens bem-humorados, mesmo que alguns tenham uma conotação homossexual. As duas características são reflexos da cultura japonesa, onde não há muita distinção entre homossexuais e heterosexuais, mas fora deste contexto, como no Ocidente, essas ações acabam por ser muitas vezes mal interpretadas, levando em muitos casos à censura e adaptação de personagens.
Em muitas produções pode-se conferir caracterizações exageradas de sinais visíveis de sentimentos, como:



  • gota de água que aparece do lado do rosto do personagem representando constrangimento;

  • diminuição súbita do personagem representando vergonha ou medo;
    nervos estilizados, dentes ou chifres aparecendo repentinamente nos personagens representando raiva ou maldade.

  • A voz também é um elemento muito importante num personagem. Elas são selecionadas de acordo com a personalidade dos personagens. Vozes muito poderosas, infantis, estridentes, harmoniosas ou cavernosas fazem parte do universo de qualquer anime, e os dubladores ou seiyu são alvos da admiração de muitos fãs.

Nenhum comentário:

Postar um comentário